2015年6月23日火曜日

シンガポールの日本語を話す会



日本語を真剣に勉強するのは確かに七年前大学一年生の時でした。その後、ずっと日本語の勉強しています。卒業の後、言語クラスを入らなくて、自習の形で日本語を勉強しています。
どういうきっかけで、日本語を勉強しますか。
多分、小さいから日本の事が大好です。特に、日本の着物。今は幾つ着物を持っているけど、それは別の話です。
言語を勉強するのは、文法、単語もちろん重要ですが、やっぱりぺらぺら話せる事も大事なです。一応、言語本来の目的は自分の考え方を人に伝える、他人の感想を自分に届ける事です。
しかし、私は日本にいません。周りの人も日本語が全然話せません。だから、勉強したけど、話すチャンスがないで、とても残念です。
ある日、紀伊国屋の募集掲示板で「日本語を話す会」と言う募集を見つけました。凄くうれしいで、さっと入会申し込みを届きました。
そして、ついに「日本語を話す会」の活動日が来ました。それは先週の土曜日の事でした。
その会の用意は:
日本語学習経験のあるローカルの方々のために、日本語を話すボランティアたちが、日本語での会話の機会を提供する。少人数のグループに分かれて、自由に日本語会話を楽しむ。日本人とローカルの方々の国際文化交流
活動はクラスルームで、メンバーと一緒に自由会話を行われます。時々も料理自習や、夏祭りの参加と言う活動がありそうです。
初めての体験が悪くないので、これからも参加しつつです。
もし、あなたはシンガポールに住んでいて、そして日本語を話したいなら、是非この「日本語を話す会」を参加してください。
詳しいはこちらへ:

*

To think about it, I started to learn Japanese 7 years ago when I was a freshman in the university. Even after I graduated from the university, I still learn Japanese by myself.
Why I want to learn Japanese?
Well, perhaps it’s due to the fact that I love Japan since I was a small child. I’m very fond of the Japanese traditional culture, especially, the Kimono. I did possess some Kimonos, but that is not the topic of the day.
In the process of learning a new language, not only the grammar and vocabulary is important, but also the skill of speaking. In fact, originally language is used to convey owns thought and understand others point of view.
The best way to learn a language is to stay in the native language place. However, I don’t have the opportunity to stay in Japan. Not to mention, people around me also can’t speak Japanese. It’s a bit ashamed that I couldn’t have the chance to speak after all these efforts throughout the years.
One day, when I was strolling around Kinokuniya Bookstore, I found the “Japanese Speaking Club” notice at their notice board. I was very excited and write in to join the club right away.
And so here comes my 1st day in the club, which happened last Saturday.
The main target of this club is to:
Provide a speaking chance for the local to communicate with native Japanese in Japanese. Also, it is to curb a good relationship and understanding between the local and Japanese communities in Singapore.
The activities involve speaking in the classroom with other members, cooking lessons and also volunteering for ‘summer festival’.
My 1st experience wasn’t very bad, so I had decided to continue to join the club activities.
For those who are residing in Singapore and would like to speak Japanese, kindly visit the following website for more information.

2015年6月18日木曜日

The Sims



皆さん、The Simsザーシムス)と言うコンピューターゲームをしたことがありますか。
The SimsはアメリカのEA会社の商品です。ゲームのジャンルは人生シミュレーションです。つまり、ゲームの中の擬態人間をコントロールして、彼らの日常生活や、恋愛、仕事を管理する事です。聞いたと、つまらないですけど、実は本当に面白いですよ。
私は小学校の時、従兄弟からこのゲームをお勧めされました。その時はまだゲームの第一代で、グラフィックやディサインもあまり綺麗じゃない時代でした。しかし、その時からずっとこのゲームを夢中になっています。
その後、色々なエキスペンションパックを買って、ゲームの第二代や、第三代までも買いました。大学卒業後、大学院生の時は時間があまりなかった、パソコンも問題があったので、このゲームをする事がやめました。
そして、2014のクリスマスからApple MacのストアでSims 2 Complete Collectionアップリを販売されています。その時からこのアップリゲームを買いたいが、やっと先週の日曜日に手に入れました。
その後、毎晩きっとゲームをします。懐かしいなぁ~まるで、学生時代に戻りました。
うれしいけど、やっぱりギルティすぎかしら?
皆さん、学生時代で夢中した物・事がありますか。
*
Have you ever played a game named ‘The Sims’?
It’s a game developed by Electronic Arts – an American game company. The Sims is a life simulation game, which means, the player get to control the virtual human in the game and filling up his needs, love life, career and so on. Sounds boring? Not until you tried it then!
I get to know this game by watching my cousin it when I was a primary school student. He was playing the 1st generation The Sims. Although, the graphic and design weren’t as lively and beautiful, nonetheless, from there onwards I’m totally addicted to it.
From there onwards, I purchased lots of expansive packs, Sims 2 and even Sims 3 too. After I graduated from university and started my post graduate life, I decided to stop playing. Because of the fact that I was quite busy and also my laptop no longer be able to support the game.
When I heard that they going to release Mac Edition Sims 2 Complete Collection App, I was very excited and wanted to buy it, and finally I got it last Sunday.  I play it every night after work. This really makes feel like going back to the old school time.
What a pleasant guiltiness!  XD

2015年6月9日火曜日

伝統的な服装



私は伝統的な服装が好きです。
特に日本の着物と韓国のハンボグ。
中学の時、韓国の大河ドラマ‘チャングムの誓い’を見ると、ドラマの中のハンボグを目に惹かれました。すごく欲しくて、当時の貯蓄が少ないともかく、韓国雑貨店の人に頼んで、韓国からのハンボグを買いました。
そして、大学の時インターネット通信販売普遍になった時、私はeBayで色々な中古着物を買いました。
中学の時や、大学の時もあまりお金がなかったけど、伝統的な服装がたくさん手に入れました。
今は経済的に自由なんですけど、一度もそんなの服装を買いません。好きだけど、やっぱり着るチャンスがないし、収納のスペースもありません。
考えたと、とても残念です。

I am fond of traditional costume, especially the Japanese kimono and Korean hanbok.
When I was in my secondary school days, the Korean drama “Jewel in the Palace” was a hit in the Asia. I was overwhelmed with the beauty of hanbok in the drama. My savings wasn’t a lot during that time; yet, I ordered hanbok from a Korean store and asked them to send it directly from Korea.
During the University’s day, the online shopping was getting more and more common. I then used this opportunities to buy different types of used kimono from Japanese eBay sellers.
I didn’t have financial stability during these two student periods. Nonetheless, I bought a lot of traditional costume.
Although, currently I’m quite in the financial stable state, yet I don’t buy these costumes anymore. I still love it, but honestly there isn’t any chance to wear and no extra place to keep them either.
It’s really quite depressing…   

2015年6月2日火曜日

お父さん

先、帰り道で3人のお父さんを会えました。
その3人のお父さんはベビーカーを押しながら、一人で赤ちゃんをお世話しています。
ママはどこにいる?知りませんけど、それは何と特別の風景じゃない?
赤ちゃんのお世話はいつもママばかり、時々パパを代わりにしてほうがいいですよ。
赤ちゃんをお世話できる男はとても魅力的と思います。
だって、そんなの人はきっと穏やかで、優しい男じゃない?
3人のお父さんを見ると、父のことを思い出しました。
子供の頃、今までも父に大変なお世話になりました。
ペナンにいる父はお元気ですか。
“お父さん、誕生日おめでとう!そして、ハッピーパパディ!”
ちょっと早いけどね〜^^

This evening when I was on my way back home, I met 3 fathers.
These 3 fathers were pushing the strollers and taking care of their babies, respectively.
So where’s their mothers? I’m not really sure, but don’t you think this was a very special scene?
It is always the mother who has to take care of the babies; sometimes a position switch would be nice, wouldn’t it?
In my opinion, I think that men who are able to take care of baby are quite attractive, because these people must be patience and attentive. 
My father came to my mind, when I saw the 3 fathers. He took care of my family from young and even until now.
How are you my dear father in Penang?
Although it’s still a bit early, but I would like to say:
“Happy Birthday and Happy Father’s Day!”


To you…