今年の七月、私は日検N1を受けました。
当時、試験は難しすぎと思いました。合格するのはやっぱり無理でしょう。
しかし、昨日インタネットで試験の結果を検査しました。
合格しました!
本当に思わなかった。やっぱり運が良いですね~
日本語を真剣に勉強するのはもう七年目でした。やっと、日検N1を取りました。凄くうれしいです。
正直言って、私の日本語の能力はまだまだです。会話、作文、そして翻訳もあまりよくないし。
私の夢は日本企業で働きたいです。そして、日英・日中翻訳者になりたいです。
夢を叶うように、これからももっと勉強しなければなりません。
I took the Japanese
Proficiency Test N1 during the beginning of July.
I felt the test was too
difficult and don’t think that I will be able to pass it.
However, when I checked the
result yesterday on the internet, I was surprised that I passed!
I really never thought of
that. Perhaps I was just lucky.
I had been 7 years ever since
I started to learn Japanese, and I’m quite happy that I finally passed the
final N1.
To be honest, my Japanese
proficiency isn’t on par with the standard. There are still more for me to
learn especially conversation, essay writing and also translation.
I really hope to be able to
work in a Japanese company and also to become a Japanese English/ Japanese
Chinese translator.
In order to fulfill my dream,
from now on I have to work hard for it.
0 件のコメント:
コメントを投稿